Armaan Nikaalun Parwaan Charalun

Mawla Ali Akbar
Share
Munir Walji
Hussein Merali
Jabir Alidina
Abbas Sikiladha

Armaan niikalu, perwan charalun
Thero ali akber tumhe dulha to banalun

Fal barchi ka khaye huwe sote ho zami par
Ay lal kaleje ko me kis tarha sambhalu

Shayad yuhi tham jaye lahu zakhme jigar ka
Utho ali akber me kaleje se lagau

Ay laal tere byah ki Zainab ko hawas thi
In khun bhare haathon me mehndhi to lagaawun

Yun ghar se mere laall ko lejao na Hazrat
Saya karo aachalka mei behno ko bulaawun

Itna bhi na socha ke kaleja hay ye maa ka
Ghurbat me diya daag jawani ki bala lun

Thehra-o janaza meri Hasrat nahi reh jaye
Armaan bhare laal ka arman nikaalun

Pehna ke zaz dekhloon poshake shahani
Tabut pe mai fulo ka sehra ko chadalun

Shaukat pe zara rahm kar ay maut theher jaa
Aankhon se zarihe shaahe mazlum lagaalun

Arman niikalu, perwan charalun

Thero ali akber tumhe dulha to banalun

The desires, hopes and dreams I had nurturing you from childhhod

Wait my son, let me see you as a groom

 

Fal barchi ka khaye huwe sote ho zami par

Ay lal kaleje ko me kis tarha sambhalu

The head of a spear has made you lay on the ground

O son how can I bear the heartbreak

 

Shayad yuhi tham jaye lahu zakhme jigar ka

Utho ali akber me kaleje se lagau

How I wish the blood from the wound on your chest would stop flowing

Get up my son so I can hug you

 

Ay laal tere byah ki Zainab ko hawas thi

In khun bhare haathon me mehndhi to lagaawun

Oh son, Zainab had dreamt of getting you married

Let me put henna on your blood soaked hands

 

Yun ghar se mere laall ko lejao na Hazrat

Saya karo aachalka mei behno ko bulaawun

Oh Imam, please do not take my son from me

Let me gather the women so we can escort him out like a groom 


Itna bhi na socha ke kaleja hay ye maa ka

Ghurbat me diya daag jawani ki bala lun

(To help translate this verse, click here


Thehra-o janaza meri Hasrat nahi reh jaye

Armaan bhare laal ka arman nikaalun

(To help translate this verse, click here

 

Pehna ke zaz dekhloon poshake shahani

Tabut pe mai fulo ka sehra ko chadalun

(To help translate this verse, click here

 

Shaukat pe zara rahm kar ay maut theher jaa

Aankhon se zarihe shaahe mazlum lagaalun

(To help translate this verse, click here

Can you improve this?

Submit lyrics, translations, corrections, or audio for this Nawha.

All rights reserved by FFFoundation® 2025
Contact Us