Nauha ye zainab ka tha shame ghariba
Hogayi me be rida shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Akbaro asghar nahi shame ghariba
Ho gaya sab ghar fana shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Karti thi bachi fughan shame ghariba
Kyu huwe mujse khafa shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Haye mere baba jaan shame ghariba
Sar kiya tan se juda shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Nauha ye zainab ka tha shame ghariba
Hogayi me be rida shame ghariba – waweila sham e ghariba
This was the lamentation of Zainab on Sham e Ghariba
‘My hijab has been looted, What grief! Sham e ghariba’
Akbaro asghar nahi shame ghariba
Ho gaya sab ghar fana shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Neither Akber nor Asgher is there – O Sham e ghariba
My entire house has been destroyed – O sham e ghariba
What grief! Sham e ghariba
Karti thi bachi fughan shame ghariba
Kyu huwe mujse khafa shame ghariba
Waweila sham e ghariba
The children were lamenting – O Sham e ghaiba
Why are you angry with us – O sham e ghariba
What grief! Sham e ghariba
Haye mere baba jaan shame ghariba
Sar kiya tan se juda shame ghariba
Waweila sham e ghariba
Oh my beloved father – Sham e ghariba
They beheaded you – Sham e ghariba
What grief! Sham e ghariba
Submit lyrics, translations, corrections, or audio for this Nawha.