Sar peet ke bole haram aya alam Abbas ka
Panjaa nazar jab aagaya, Hanskar Sakina ne kaha
Be aab the betaab ham, aaya alam Abbas ka
Mashkiza binte shah ka, Chobe alam se hay bandha
Kis shaan se, ay ehle gham, aaya alam Abbas ka
Parcham lahu se laal hay, mashkiza bhi girbal hai
Afzu na ho kyu kar alam, aaya alam Abbas ka
Pani who laaye hoyenge, khali na aaye hoyenge
Sad shukr aya dam mei dam, aaya alam Abbas ka
Mara gaya tera chacha, jaan apni ki tujh par fida
Dene ko dardo ranjo gham, aaya alam Abbas ka
Zainab ne ro ro kar kahan, Nadaan tu Samji hai kya
Jab laaye sulatane umam, aaya alam Abbas ka
Sar peet ke bole haram aya alam Abbas ka
The holy household was weeping when the alam of Abbas was brought back
Panjaa nazar jab aagaya, Hanskar Sakina ne kaha
Be aab the betaab ham, aaya alam Abbas ka
Sakina sobbed when she saw the top of the alam saying
We are thirsty and troubled – when the alam of Abbas was brought back
Mashkiza binte shah ka, Chobe alam se hay bandha
Kis shaan se, ay ehle gham, aaya alam Abbas ka
The waterbag of Sakina was tied to the alam
In what state of heartbreak was the alam of Abbas was brought back
Parcham lahu se laal hay, mashkiza bhi girbal hai
Afzu na ho kyu kar alam, aaya alam Abbas ka
The alam is red because of blood, the waterbag too is pierced
Why shouldn’t the alam be wept upon – when it was brought back
Pani who laaye hoyenge, khali na aaye hoyenge
Sad shukr aya dam mei dam, aaya alam Abbas ka
He (Abbas) will bring back water, he definitely won’t come back empty handed
Alas the standard was drenched in blood when it (the alam of Abbas) was brought back
Mara gaya tera chacha, jaan apni ki tujh par fida
Dene ko dardo ranjo gham, aaya alam Abbas ka
Your uncle was martyred sacrificing his life for you
How much pain and grief did it give you when the alam of Abbas was brought back
Zainab ne ro ro kar kahan, Nadaan tu Samji hai kya
Jab laaye sulatane umam, aaya alam Abbas ka
Zainab wept bitterly, holding Sakina saying – my innocent child, you won’t understand
When Imam Hussain brought back the alam of Abbas
Submit lyrics, translations, corrections, or audio for this Nawha.