Shah Ke Gham Me Roye Na Kyun Kar - Zulm Kisi Per Kab Ye Huwa Hai

General
Share
Hozef Bhalloo
Abdulrasul Bhalloo (Dachu)

Shah Ke Gham Me Roye Na Kyun Kar - Zulm Kisi Per Kab Ye Huwa Hai
seene pe qatil halq pe khanjar, Taprti zameen hai, garm hawa hai

Saani e Yusuf Ahmad-e-Saani, Akber e Mehru Baanu ka jaani
Roti hai jisko jiski jawaani, seene pe neza usko laga hai

Raat ko shaadi jiski huwi thi, haathon pe menhdi usko lagi thi
Laash tak uski tukde padi hai, saara amraana khun mei ranga hai

Boli ye zainab rutba na jaana, kehne ko sab thi Ummat e Nana
Rassi se bandha hai mera shaana, Bhai ko mere zabh kiya hai

Aale Nabi ko aada ne loota, foolon ko todha gunchon ko ronda
Baaki hai sajjad ek akela, Uspe sitam hai tawq jadaa hai

Shah Ke Gham Me Roye Na Kyun Kar - Zulm Kisi Per Kab Ye Huwa Hai

seene pe qatil halq pe khanjar, Taprti zameen hai, garm hawa hai

Why shouldn’t we cry at the grief of Imam Hussain, Has this sort of oppression ever been done on anyone?

Shimr is on his chest, with a dagger on his throat – the sand is burning and the winds are warm

 

Saani e Yusuf Ahmad-e-Saani, Akber e Mehru Baanu ka jaani

Roti hai jisko jiski jawaani, seene pe neza usko laga hai

The grandson and one who looked like Rasoolallah, Lady Layla’s heart

His youthfulness is weeping for him, a spear has pierced his chest

 

Raat ko shaadi jiski huwi thi, haathon pe menhdi usko lagi thi

Laash tak uski tukde padi hai, saara amraana khun mei ranga hai

The groom whos hands are decorated with Henna

His corpse has been trampled, his hopes were drowned in his blood

 

Boli ye zainab rutba na jaana, kehne ko sab thi Ummat e Nana

Rassi se bandha hai mera shaana, Bhai ko mere zabh kiya hai

Zainab said don’t you know my position, oh ‘muslims’ of my grandfather

My arms are tied in ropes, my brother was slaughtered

 

Aale Nabi ko aada ne loota, foolon ko todha gunchon ko ronda

Baaki hai sajjad ek akela, Uspe sitam hai tawq jadaa hai

(to translate this verse, click here)

Can you improve this?

Submit lyrics, translations, corrections, or audio for this Nawha.

All rights reserved by FFFoundation® 2025
Contact Us