Ye falak se aati thi sada Qutilal hussainu bhi karbala
Bujhe baade zulm se shahe deen, huwe bin imam ke mumineen
Zubihal husseinu bhi karbala, Qutilal husseinu bhi karbala
Jigare Hasan pe churi chali, Huwe paash paash e dile Ali
Lahad e nabii ko zalzala, Qutilal hussainu bhi karbala
Ye batool kehti hai peetkar, ke mai lut gayi meri lo khaber
Mere dard aas mere kibriya, Qutilal hussainu bhi karbala
Na ho kyun kar charkh ko talheka, na ho kyun zameen ko zalzala
Ke situne arshe bareen gira, Qutilal hussainu bhi karbala
Mujhe fikr hai yehi aay azi, ke na ulte tab ke zameen kahi
Na falak zameen pe kyu gira, Qutilal hussainu bhi karbala
Jo qayaamat aaye to kya gahzab, ke nahar pe hai tashna lab
Behazar karbi basad bhala, Qutilal hussainu bhi karbala
Ye falak se aati thi sada Qutilal hussainu bhi karbala
This call was coming from the skies ‘Hussain has been killed in Karbala’
Bujhe baade zulm se shahe deen, huwe bin imam ke mumineen
Zubihal husseinu bhi karbala, Qutilal husseinu bhi karbala
After they oppressed Imam Hussain, the believers were left without their Imam
Hussain has been sacrificed in Karbala – Hussain has been killed in Karbala
Jigare Hasan pe churi chali, Huwe paash paash e dile Ali
Lahad e nabii ko zalzala, Qutilal hussainu bhi karbala
The beloved of Hasan was murdered breaking the heart of Ali
Shaking the grave of the Prophet – Hussain has been killed in Karbala
Ye batool kehti hai peetkar, ke mai lut gayi meri lo khaber
Mere dard aas mere kibriya, Qutilal hussainu bhi karbala
Fatima is lamenting, weeping that her beloved has been killed
My pain, my misfortune – Hussain has been killed in Karbala
Na ho kyun kar charkh ko talheka, na ho kyun zameen ko zalzala
Ke situne arshe bareen gira, Qutilal hussainu bhi karbala
Why shouldn’t the heavens weep, why shouldn’t the earth tremble
The pillar of the Arsh of Allah has fallen – Hussain has been killed in Karbala
Mujhe fikr hai yehi aay azi, ke na ulte tab ke zameen kahi
Na falak zameen pe kyu gira, Qutilal hussainu bhi karbala
I wonder why the earth doesn’t erupt, my dear
Why doesn’t the sky fall onto the earth – Hussain has been killed in karbala
Jo qayaamat aaye to kya gahzab, ke nahar pe hai tashna lab
Behazar karbi basad bhala, Qutilal hussainu bhi karbala
(To assist us translate this verse, click here)
Submit lyrics, translations, corrections, or audio for this Nawha.